The ad man sells his idea to the executive board El publicista vende su idea a la junta ejecutiva. En español podemos traducir “say” o “tell” como “decir”, pero en inglés se usan estos verbos de maneras distintas.

El verbo "to sell" significa: "vender" He sells real estate and rents apartments on the side Él vende inmuebles y además alquila apartamentos.

Talk sugiere que dos o más personas tienen una conversación. Se usa “say” en el estilo directo y el indirecto. With 'tell' we NEED the object (e.g. Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro, aunque en general usamos “say” para “decir algo” y “tell” para “decir algo a alguien.” Say. Accidentalmente rasgué la tela de mis pantalones. Mira 10 traducciones acreditadas de tell en español con oraciones de ejemplo, conjugaciones y pronunciación de audio.

Check past tense of tell here. Her friends told her the idea was pure madness, but she went through with it anyway.

Se usa “say” en el estilo directo y el indirecto.

En español podemos traducir “say” o “tell” como “decir”, pero en inglés se usan estos verbos de maneras distintas. Find conjugation of tell.

¡Puntúa! Ver más respuestas. Tell + someone + something: contarle / decirle + a alguien + algo-He told me about the accident-Él me contó sobre el accidente.

Eso de que haya dos palabras en inglés para expresar un solo significado en español, como ocurre con "say" y "tell", es una faena. A veces ambos se usan con significado similar. 4.2 41 votos 41 votos ¡Puntúa!

Tell / tel /: forma base y presente simple Told / təʊld /: pasado simple y pasado participio Significados y ejemplos:.

Inicia sesión para añadir comentario El cerebrito; Ayudante ¿No estás seguro de la respuesta? Estructura: tell somebody something. Traduce tell. With 'say' we CAN'T use the object (e.g. Otra palabra por tell: inform, notify, make aware, say to, state to | Collins Sinónimos de inglés After reading a letter, Henry usually tears it into pieces. : We found out that he had invented the stories he told us about his military service. Estructura: say something to somebody. Verbo 'to tell' - conjugación inglés en todos los tiempos con el conjugador de verbos bab.la bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation : The preacher told us that we would be forgiven for our sins if we repented.

NO debemos usar TO después del verbo. : We found out that he had invented the stories he told us about his military service. Nota: Casi siempre lo usamos dejando claro a quién le contamos (him, her, them, Jack, Annie, etc.) A veces ambos se usan con significado similar. ¿No estás seguro de la respuesta? El verbo "to sell" significa: "vender" He sells real estate and rents apartments on the side Él vende inmuebles y además alquila apartamentos.

The student has just torn a sheet of paper from his notebook. Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro, aunque en general usamos “say” para “decir algo” y “tell” para “decir algo a alguien.” Say.

Tell se usa cuando se da información. She told a story. Aprende inglés con el método Vaughan. For example: Direct speech: John: "I'll be late". Say se usa con palabras. 'me', 'you', 'her').

How to Use 'Say' and 'Tell' In reported statements, we can use either 'say' or 'tell'. Talk sugiere que dos o más personas tienen una conversación. Significado de sell en inglés. Pero también se puede usar la persona, incluso en estas expresiones. Conjugación de "tell" en inglés ? Conjuge el verbo tell: Presente I tell you tell... Pasado he told we have told... Futuro will tell... Condicional would tell... Conjunctive... Ejercicios de 'tell' Presente Pasado Futuro. Reported speech: John said (that) he would be late. The meaning is the same, but the grammar is different. Verbo en pasado en inglés: tell Traducción: enterar, chivar, lorear, cantar, platicar, referir, prometer, decir, narrar, contar (historia), distinguir, contar, saber ... Verbos frasales/compuestos (Phrasal verbs) de un verbo irregular [tell] tell off tell on Verbos irregulares .

¡Vamos a por ello! Estructura: say something to somebody. Después de leer una carta, Henry por lo general la rompe en pedazos. Tell se usa cuando se da información. Pero si sigues la regla de say something, tell someone tendrás razón en el 98% de los casos. También hay expresiones fijas. : The preacher told us that we would be forgiven for our sins if we repented. OR John told me (that) he was going to be late.